شناخت انواع عطر و دانستن نام انواع عطر و اصطلاحات مربوط به عطر هنگام خرید عطر و ادکلن از فروشگاهها مانند یک کتابچه راهنماست. شاید شما هم هنگام خرید عطر یا جستجوی آنلاین در اینترنت با کلماتی در اسامی عطرها مواجه شده باشید که به نظر در اسم چند عطر دیگر قبلا آن را مشاهده کرده اید. و هم برای دانستن علت کاربرد آن کنجکاو شده باشید و هم دوست داشته باشید معنای آن ها را بدانید.
گاهی اوقات هم این کلمات و تشابهات اسمی عطرها شما را گیج کرده است. مخصوصا وقتی که می بینید ظاهر برخی عطرها خیلی به هم شبیه هستند. اینجاست که دوست دارید تا بفهمید چه منطقی پشت اسم گذاری عطرها و برخی اصطلاحات عطر رایج در این باره بین کمپانی های تولید عطر رایج است.
واقعیت امر این است که این اسامی با منطق استفاده می شود. و معانی به خصوصی دارد که دانستن آن شما را در انتخاب عطر دلخواهتان کمک می کند. همینطور وقتی که روی جعبه یا شیشه ی عطرها کلماتی را مشاهده می کنید که هم زیاد تکرار می شوند و هم برای شما نا مانوس هستند.
حتی وقتی که میخواهید اسم عطر خود را به سایرین بگویید با این مشکل مواجه هستید که ذکر این کلمات ضروری است یا خیر. در ضمن خیلی بیشتر دلتان می خواهد که وقتی آن را برای دیگران بازگو می کنید استرس غلط تلفظ کردن آن را نداشته باشید.
ما در نوشته پیش رو دانستن نام انواع عطر به زبان فرانسه و ایتالیایی و انگلیسی را برای شما تا حدودی حل کرده ایم. شما با خواندن این مقاله دیگر به سادگی می توانید عطرهای گوناگون را با تلفظ صحیح بخوانید، با اصطلاحات عطر ها آشنا شوید و به طور کامل اسم آن را با معانی درست این اصطلاحات درک کرده و تلفظ کنید. و متوجه تفاوت دقیق عطرهای گوناگون با اسم های مشابه شده و آن ها به راحتی تلفظ هم بکنید.
Pour (تلفظ فرانسوی: پووغ)
به زبان فرانسوی حرف اضافه به معنای ” برای” می باشد.
Homme (تلفظ فرانسوی: اوم)
به زبان فرانسوی به معنای ” مرد” می باشد. بر این اساس ترکیب Pour Homme که روی عطرهای مردانه زیاد دیده می شود به معنی ” برای مرد” می باشد. مثال: azzaro pour homme
Femme (تلفظ: فم)
به زبان فرانسوی به معنای ” زن” می باشد. بر این اساس ترکیب Pour femme که روی عطرهای زنانه زیاد دیده می شود، به معنی ” برای زن” می باشد.
Uomo (تلفظ ایتالیایی: اوومّو)
به زبان ایتالیایی به معنای ” مرد” می باشد.
Donna (تلفظ ایتالیایی: دُنّا)
به زبان ایتالیایی به معنای ” زن” می باشد. مثال: valentino uomo ,valentino donna
Eau (تلفظ: O)
به زبان فرانوسوی به معنای ” آب” می باشد. وقتی در اسم یک عطر این کلمه به صورت تنها استفاده شود، به معنی ملایم تر بودن آن عطر به نسبت سری های قبلی آن است. توجه به این نکته مهم است که چنانچه بدین صورت ذکر شود ” Eau de Toilette” یا ” Eau de Parfum” معنی متفاوتی دارد. و نشان دهنده استانداردی از غلظت روغن عصاره ی عطر یا همان Essential oil می باشد.
L’Eau (تلفظ: لُ)
وقتی کلمه ی Eau همراه با پیشوند L همراه باشد.معرفه می شود. در حقیقت کارکرد “L ” قبل کلمه در زبان فرانسه مانند کاربرد “The” در زبان انگلیسی است. اما علت اصلی استفاده از این پیشوند در اسم برخی از عطرها تاکید روی آن است.
Cologne
اسم شهری در آلمان است. و جایی که اولین عطر به صورت صنعتی و مدرن امروزی در آن تولید شده. که به مرور زمان به مترادفی برای کلمه ی عطر به معنای امروزی تبدیل شده است.(در امریکا به عطر مردانه گفته میشود) اگر روی شیشه ی عطر خود این کلمه را به صورت تنها دیدید، به معنی عطر می باشد.
برخی سازنده ها نسخه کلون یا به صورت عامیانه کلوژن محصول خود را تولید میکنند که معمولا بهترین رایحه در نسخه کلون وجود دارد به طور مثال گرلن ایده ال مردانه کلون.
Eau de Cologne
وقتی روی شیشه ی عطر این عبارت را دیدید به معنای غلظت کمتر روغن عطر کمتر از Eau de Toilette می باشد. و حدودا بین ۲ تا ۴ درصد است.
Fraiche (تلفظ به فرانسوی: ف غِیش)
به زبان فرانسوی به معنای تازه می باشد. عطرهایی که این کلمه در اسم آن ها هست دارای رایحه ای خنک می باشند و حس تازگی و طراوت ایجاد می کنند.
Eau Fraiche (تلفظ به فرانسوی: اُ ف غِیش)
به زبان فرانسوی به معنای آب تازه است. هنگامی که این ترکیب را در اسم عطر مشاهده کردید، به این معناست که غلظت روغن عطر در آن از حالت Eau de Toilette کمتر است.
Toilette (تلفظ: تویلت)
به فرانسوی به معنای توالت (دستشویی) یا هر آنچه به تمیزی برگردد می باشد. البته ترکیب این کلمه با Eau de معنی کاملا متفاوتی را ایجاد می کند. و آن عطر است. عطری که غلظت روغن عطر یا Essential oil در آن بین ۴ تا ۸ درصد می باشد.
EDT
مخفف کلمه ی Eau de Toilette می باشد.
Parfum (تلفظ: پاغفوم)
این کلمه معادل فرانسوی Perfume و به معنای عطر است. وقتی روی شیشه ی یا جعبه ی عطر به تنهایی این کلمه را مشاهده کردید به این معناست که غلظت ماده ی عطری یا Essential oil در آن عطر بیشترین میزان ممکن یعنی بین ۱۵ تا ۲۵ درصد می باشد.
Eau de Parfum (اُ دُ پاغفوم)
هنگامی که روی شیشه با ترکیب Eau de parfum مواجه شدید. یعنی غلظت ماده عطری یا همان Essential Oil در عطر بین ۸ تا ۱۵ درصد است.
EDP
مخفف کلمه ی Eau de Parfum می باشد.
Le Parfum (تلفظ به فرانسوی: لِ پاغفوم)
به همان معنای Eue de Parfume می باشد. این ترکیب در اسم عطر استفاده می شود. Le که در ابتدا آماده نقش The را در انگلیسی دارد. و کلمه را معرفه می کند. تاکید در اینگونه عطرها بروی Eau de Parfum بودن آن ها به نسبت مدل های قبلی است.
Elixir (تلفظ فرانسوی: الیکسیغ)
به فرانسوی و انگلیسی به معنای اکسیر است. ولی در اسم عطرها وقتی استفاده می شود به این معنی است که غلظت روغن عطر در آن عطر از مدل های قبلی خود بیشتر است. و از غلظت معمول Eau de Parfum هم کمی بیشتر می باشد.
Intense (تلفظ فرانسوی: آنتُنس- تلفظ انگلیسی: اینتنس)
در هر دو زبان به معنای شدید می باشد. هنگامی که این کلمه در اسم عطر به کار می رود به معنی شدت بیشتر بوی آن عطر نسبت به مدل های قبلی است. و به این معناست که این عطر از مدل های قبلی خود ماندگاری و قدرت بیشتری در پخش بو دارد.
Extreme (تلفظ فرانسوی: اکستغِم – تلفظ انگلیسی: اکستریم)
به هر دو زبان انگلیسی و فرانسوی به معنای مفرظ و نهایت یک چیز می باشد. در اسم گذاری یک عطر اشاره به شدت بالای رایحه و غلظت بالاتر روغن عطر به علاوه استفاده از نت های با بوی سنگین تر در عطر می باشد. Extreme به نسبت Intense درجه ی بالاتری از شدت رایحه ی عطر می باشد.
Supreme (تلفظ انگلیسی: سوپریم. تلفظ فرانسوی: سوپغِم)
به فرانسوی به همان معنای مفرط می باشد. و تقریبا مترادف با Extremeاست.
Absolute (تلفظ به انگیسی: ابسُلوت)
به انگلیسی به معنای مطلق می باشد. در عطرهایی هم که این کلمه در اسم آن ها استفاده شده یعنی، این مدل شدت رایحه ای بسیار بیشتر از مدل های قبلی خود دارد.
نکته ی قابل توجه این است که هنگامی که این کلماتIntense, Extreme,Supreme, Absolute (Absolu) در اسم عطر استفاده می شود، رایحه ی عطر نیز به نسبت مدهای قبلی خود تغییر کرده است و از نت های متفاوتی هرچند با اشتراک با مدل قبلی در آن استفاده شده است. و بوی یکسانی با مدلهای قبل خود نخواهند داشت. هرچند که رایحه ی شبیه مدل های قبلی است.مثلا عطر لیلیوم ابسولو
Absolu (تلفظ به فرانسوی: ابسُلو)
مترادف فرانسوی کلمه ی”Absolute ” می باشد.
Floz یا .FL. Oz
واحد قدیمی و سنتی سنجش مایعات یا همان اونس. معادل ۲۹٫۶۶ میلیمتر مکعب. یا تقریبا همان ۳۰ میل است. روی شیشه های عطر این واحد همراه با عدد درج شده است که همان حجم دقیق عطر است.
UAE (تلفظ: یو- اِی- ای)
مخفف شده ی Arabic Emirates United به معنی امارات متحده ی عربیه می باشد. اگر زیر شیشه ی عطر این اسم را دیدید، به این معنی است که این عطر وارد امارات شده و از آن جا خریداری شده است. لازم به ذکر است که این مطلب دلیلی بر فیک بودن عطر نیست.
Edition
نسخه های اصلاح شده ی عطر با تغییرات مورد نظر. مثلا برخی تغییرات در رایحه یا بسته بندی و… که در اسم عطر این کلمه استفاده شده و شیشه ی عطرهم تغییراتی به نسبت مدل های قبلی خود در بسته بندی و شیشه ی عطر خواهد داشت.
Limited edition(لیمیتد ادیشن)
محصولاتی که به صورت مقطعی و محدود تولید می شوند. که معمولا هم به زودی ناموجود خواهند شد. علت این امر محدود بودن مواد اولیه ی تولید آن عطر است. و به همین خاطر امکان تولید آن عطر در بلند مدت برای سال های سال وجود ندارد. در اینگونه عطرها در از این کلمه استفاده می شود.
Vol
اصطلاحا به معنای حجم روی شیشه ی عطر می باشد.
Aqua – Acqua – Aqva (تلفظ: آکوآ)
هر سه به معنای آب یا آبی می باشد. عطرهایی که یکی از این کلمات در اسم آنان وجود دارد یعنی نت های آبی یا دریایی در آن غالب است. این عطرها خنک می باشند. مانند Bvlgari Aqva Pour Homme که به معنای عطر بولگاری آبی برای مردان می باشد.
نکته: اختلاف در نوشتار این سه کلمه به این دلایل می باشد:
Aqua: نوشتار زبان انگلیسی این کلمه است.
Acqua: نوشتار زبان اسپانیولی این کلمه است.
Aqva: نوشتار خاص برند بولگاری است.
Oud (تلفظ: اوود)
به معنای چوب عود می باشد. وقتی در اسم عطر این کلمه به کار می رود یعنی ترکیب غالب رایحه ی عطر عود است.
Amber
به معنای کهربا می باشد. صمغی که پس از سالها تبدیل به سنگ شده است و بوی سنگین و خاصی دارد. وقتی در اسم یک عطر این کلمه به کار می رود یعنی بوی غالب آن عطر از کهرباست.
Bois (تلفظ فرانسوی: بوآ)
به فرانسوی به معنای چوب می باشد. عطرهایی که در اسم آن ها از این کلمه استفاده شده. به این معنی است که این عطر بوی چوبی دارد.
Vetiver (تلفظ به فرانسوی: وِتیوِغ)
به فرانسوی اسم گیاه خس خس می باشد. خس خس گیاهی علفی با ریشه های کلفت و زخیم است. بوی چوبی و علفی خنک و خاکی دارد و کمی هم بوی مشک می دهد. در عطرسازی کاربرد فراوان دارد. به خصوص در عطرهای لاکچری. عطرهایی که این کلمه در اسم آن ها وجود دارد، دارای بوی غالب خس خس می باشد.
Musk (تلفظ به انگلیسی: ماسک)
به انگلیسی و فرانسوی (Musc) به معنای مشک می باشد. بوی گرم و شیرین و خاص که از بدن آهوی ختنی گرفته می شود. البته مدل های مصنوعی آن بیشتر در صنعت عطرسازی استفاده می شود. هنگامی که این کلمه در اسم عطر به کار برده شود به این معنی است که این عطر بوی غالب مشک دارد.
Tobacco (تلفظ به انگلیسی: توباکو)
به انگلیسی به معنی تنباکو می باشد. عطرهایی که این کلمه در اسم آن ها دیده می شود به این معنی است که بوی غالب آن ها تنباکو می باشد.
Vanilla (تلفظ به انگلیسی: وِنِلا)
به انگلیسی و فرانسوی به معنای وانیل می باشد. بوی آشنای شیرینی ها. که رایحه ی شیرین و گرم گل وانیل است. عطرهایی که در آن این کلمه استفاده شده دارای بوی غالب وانیل می باشند.
Bouquet (تلفظ به فرانسوی: بوکّه – تلفظ به انگلیسی: بووکِی)
به فرانسوی و انگلیسی به معنای” دسته گل” می باشد. هنگامی که این کلمه در اسم عطر استفاده می شود به این معناست که رایحه ی عطر ترکیبی از بوی گل هاست.
Essence ( تلفظ به انگلیسی: اِسِنس)
به معنای عصاره یا همان اسانس می باشد. کاربرد آن در اسم عطرها به این معنی است که مواد اولیه ی عطر بیشتر طبیعی است.
Pure (تلفظ به انگلیسی: پیور)
به انگلیسی به معنای خالص می باشد. استفاده ی آن در اسم برخی ها بیشتر حالت تجاری دارد. و بیان این مطلب است که عطر از مواد اولیه ی درجه یک و با کیفیت تهیه شده است.
noir (تلفظ فرانسوی: نواغ)
به فرانسوی یعنی سیاه. اما هنگام استفاده در اسم گذاری عطرها، به معنی وجود تلخی در رایحه ی عطر می باشد.
Tendre (تلفظ به فرانسوی: تُندغ)
به فرانسوی به معنای لطیف و حساس می باشد. هنگامی که این کلمه به اسم عطر اضافه می شود، معمولا دو معنی دارد . یا اینکه عطر به نسبت مدل های قبلی خود دارای بویی لطیف تر می باشد . یا این که دارای بویی شیرین تر و دوست داشتنی تر است. این تفاوت در بوی عطر است . نه لزوما در غلظت ماده عطری.
Eau Tendre (تلفظ به فرانسوی: اُ تُندغ)
همان طور که بیان شد. Eau به معنای آب می باشد و وقتی در صنعت عطر با چیزی ترکیب می شود به معنای ملایم تر شدن و کمتر شدن غلظت ماده ی عطری می باشد. با توجه به این نکته، Eau Tender یعنی هم عطر ملایم ترشده است. و هم دارای رایحه ی لطیف تر یا شیرین تر و دوست داشتنی تری نسبت به مدل های قبلی می باشد.
Prive (تلفظ به فرانسوی: پغیوه)
به فرانسوی به معنای خاص و اختصاصی می باشد. استفاده از آن در اسم عطرها کاربرد تجاری دارد. و به ممتاز بودن و خاص بودن عطر اشاره می کند.
Sensual (تلفظ به انگلیسی: سنشوال)
به انگلیسی به معنی برانگیزاننده و تحریک کننده است. استفاده از آن در اسامی عطر ها هم اشاره به هوس انگیز و تحریک کننده بودن بوی عطر دارد.
Nuit (تلفظ فرانسوی: نویی، nooyee)
به فرانسوی به معنای شب می باشد. عطرهای که در اسم آن ها این کلمه استفاده شده است. رایحه ای به نسبت مجلسی دارند و برای استفاده در شب طراحی شده اند.
شاید حیرت انگیز باشد که بدانید نوزادان با رسیدن به سه ماهگی میتوانند میان تصاویر مادر و پدر خود تمایز قایل شوند.
نوزاد در خواب چه میبیند؟
این مورد یکی از بحث برانگیزترین نکاتی است که درخصوص نوزادان مطرح میشود. «جدی میندل» از مرکز خواب بیمارستان کودکان فیلادلفیا در آمریکا میگوید: شاید هیچگاه از این موضوع که نوزاد در خواب چه میبیند آگاه نشویم.
مطالعات زیادی در زمینه خواب در افراد مختلف انجام شده که نتیجه تمام آنها مبتنی بر اظهارات داوطلبان شرکت کننده در آزمایشات بوده است حال آنکه نوزادان توانایی صحبت کردن را ندارند و به همین خاطر گفته میشود که شاید هیچگاه نتوان از آنچه که نوزادان در خواب میبینند آگاه شد.
محققان از این نکته مطمئن شدهاند که خواب دیدن افراد بزرگسال در مرحلهREM خواب یعنی همان دورهای که چشم حرکات سریعی دارد روی میدهد و حالا شاید جالب باشد که بدانیم نیمی از مدت زمان خواب نوزادان مربوط به دورهREM می شود. از این رو میتوان تصور کرد که نوزادان نیز مانند افراد بزرگسال و چه بسا بیشتر از آنها خواب میبینند. اما تصور اینکه آنها چه چیزهایی را در خواب میبینند کار بسیار دشوار و حتی شاید غیرممکنی باشد چون نوزادان نمیتوانند آنچه را که در خواب میبینند برایمان تشریح کنند.
اما حداقل از یک نکته درباره نوزادان و خواب آنها مطمئن هستیم و آن اینکه آنها کابوس شبانه ندارند چون اصولا هنوز با مفهوم ترس آشنا نشدهاند. محققان به این باور رسیدهاند که خردسالان حداقل تا دو یا سه سالگی خوابهای بد نمیبینند و این خبری خوشحال کننده برای والدینی است که کودکان خردسال دارند.
دانستنی های نوزادان، حیرت انگیز است!
آیا نوزاد در حالی که میخندد به چیز خنده داری فکر میکند؟
روانشناسان نوزاد و کودک پاسخ های متفاوتی به این پرسش میدهند. برخی معتقدند که نوزاد درحالی پای به این دنیا میگذارد که توانایی درونی چشمگیری برای احساس کردن و بیان چهار حس عاطفی اصلی از جمله خوشحالی را در خود دارد. از سوی دیگر برخی نیز بر این باورند که نوزادان یاد میگیرند احساسات مختلف را تنها از طریق برقراری ارتباط با سایر انسانها از یکدیگر تشخیص دهند.
اما هر چه باشد تمام این متخصصان در یک نکته با هم اشتراک نظر دارند و آن اینکه نوزاد اگرچه میخندد و به لبخند شما نیز واکنش مشابهی نشان میدهد اما واقعیت این است که درکی از محتوای حرف خنده داری که به زبان میآورید ندارد. اما این عدم توانایی موجب نمیشود که کودک کمتر بخندد.
وقتی نوزاد میخندد اتفاق مثبتی در حال روی دادن است و آن چیزی نیست جز لذت بردن از خود. نخستین خندههای نوزاد که معمولا تا پیش از چهار ماهگی روی میدهد نشانه ای امیدوارکننده از اجتماعی شدن اوست. این بدان معناست که نوازد نسبت به صداها و احساساتی که در اطرافش موج میزند واکنش نشان داده و آن را به نوعی درک میکند.
آیا نوزادم فکر هم میکند؟
پاسخ به این پرسش در نوع خود هیجان انگیز است: بله، او فکر میکند و خیلی بیشتر از آنچه تصور میکنید فکر میکند. مطالعات دامنه دار زیادی در این زمینه انجام شده که اکثر آنها نشان میدهند نوزاد از همان زمانی که از پای به این دنیا میگذارد در حال فکر کردن است. او در همه حال فکر میکند. در واقع او سخت مشغول دستیابی به درک روشنی از دنیای اطراف خود است. حتی بسیاری از کارشناسان نوزاد و کودک، نوزادان را آزمایشگران کوچک عنوان میکنند.
آیا نوزاد نام خود را میداند؟
زمانی که نوزادتان به مرز 5 یا 6 ماهگی میرسد میتواند واکنش مناسبی به بیان شدن نامش از خود نشان دهد. تا آن زمان نوزاد در حین صدا زده شدن نامش تنها صدایی را درک کرده و با حرکت دادن سر خود به سمت مرکز تولید صدا واکنش لازم را از خود بروز میدهد بی آنکه بداند در واقع او را صدا زدهاند.
از آن گذشته بد نیست بدانید که نوزاد دو تا سه ماهه نسبت به صدای والدین و چهره آنها واکنش نشان داده و با شنیدن آنها سر خود را به مرکز تولید صدا تغییر جهت میدهد. او در حدود شش ماهگی میتواند بخشهای صوتی تشکیل دهنده نامش را تشخیص دهد، هر چند هنوز نمیتواند معنای آن را درک کند.
دانستنی های نوزادان، حیرت انگیز است!
چرا رشد ناخن در نوزاد سریع است؟
واقعیت این است که هر چیزی که با نوزاد در ارتباط باشد به سرعت در حال تغییر و تحول است. برای درک هر چه بهتر این واقعیت تنها کافی است نگاهی گذرا به عکسهای نوزاد داشته باشید. هر روز که میگذرد چهره نوزاد دچار تغییراتی میشود که پس از گذشت چند هفته تا حدی باورنکردنی به نظر میرسد. از یاد نبرید که نوزاد در 5 ماهگی افزایش وزن دو برابر پیدا کرده است که این خود نشان از بروز تغییرات وسیع در فرآیند رشد و وزن گرفتن نوزاد دارد.
پس توصیه میشود نسبت به مواردی مانند رشد ناخنها که میتواند تا حدودی سلامت نوزاد را به خطر بیندازد حساس باشید. شما به عنوان والدین نوزاد همواره در کنار او قرار دارید و به همین خاطر شاید نتوانید رشد سریع او را به خوبی درک کنید. در واقع والدین نوزاد هیچگاه نمیتوانند فرآیند رشد مغزی و اندامهای او را مانند دیگر بستگان که ممکن است هر از گاهی او را ملاقات کنند درک نمایند. اما ناخنها و رشد آنها نشانه خوبی از رشد سریع نوزاد است.
رشد و پرورش کودکان بسیار اسرارآمیز و پیچیده است به طوری که کارشناسان و متخصصان سال هایِ سال است برای مطالعه در این زمینه وقت گذاشته اند. کودکان رفتارهای منحصربه فرد و مشترک بسیاری دارند. نمی توان آینده آنها را حدس زد. آنها به طور مدام تغییر می کنند. اما گاهی زیرکی های جالبی دارند که آدم بزرگ ها متوجه نمی شوند ...
در این مطلب، برخی از مواردی که شاید ندانید یا باور نداشته باشید را برایتان نام برده ایم تا متوجه شوید این فسقلی های دوست داشتنی خیلی هم ساده نیستند!
1. نوزادان نیز می توانند کلک بزنند
آیا خوردن، خوابیدن، دستشویی کردن، گریه کردن و ... همه کارهایی است که نوزاد تازه متولد شده انجام می دهند! خیر. خیلی جالب است بدانید این فسقلی هایی که فکر می کنید هنوز چیزی نمی فهمند خیلی هم سرشان می شود و شما را هم گول می زنند.
آیا تاکنون تصور می کردید نوزادان کوچک شما فقط دراز می کشند و می خوابند؟ نه این طور نیست. نوزادان پس از دو یا سه هفته اول می توانند سر خود را از روی سینه شما بلند کنند. برخلاف اینکه تصور می کنید آنها هیچ کنترلی روی اعضای خود ندارند، آنها می توانند برخی عمل های غیر ارادی را به خوبی انجام دهند. مثلا اگر انگشت خود را در دهان او قرار دهید با قدرت جاروبرقی انگشت شما را می مکد. یا سرش رابه سمت صورت شما بر می گرداند. اگر او را طوری نگه دارید که پاهایش زمین را لمس کند، پاهایش را تکان می دهد. این اعمال غیر ارادی به رشد کودک کمک می کنند و باعث سرگرمی والدین نیز هستند.
از دیگر موارد جالب که می توانید امتحان کنید این است که زبان خود را برای نوزاد بیرون بیاورید. اگر خیلی خسته یا گرسنه نباشد یا حواسش جای دیگری نباشد، او نیز زبان کوچولوی خود را برای شما بیرون خواهد آورد.
2. کودکان بیشتر از آنچه تصور می کنید، می فهمند
با اینکه نوزادان بیشتر مواقع خواب هستند اما تحقیقات نشان می دهد آنها بیشتر از آنچه تصور می شود، می فهمند. به طور مثال، نوزاد از همان ابتدای تولد می تواند صدای مادر خود را تشخیص دهد. به این معنی که آنها از زمانی که داخل رحم هستند صدای مادر را می شناسند و پس از تولد نیز آن را به خاطر دارند. یا به زبان ساده تر، آنها مدت ها پیش از تولد مکالمات مادر را گوش می کنند.
نوزادان همچنین به خوبی بوهای خوب را از بد تشخیص می دهند و می توانند مزه های تلخ و شیرین را از هم تمیز دهند.
جالب است بدانید نوزادان چهره انسان ها را به خوبی درک می کنند و آن را به تماشای عروسک و موارد دیگر ترجیح می دهند. نوزادان به خوبی تفاوت انسان از عروسک را تشخیص می دهند. یا در برخی موارد می توانند تشخیص دهند آنها نیز انسان هستند و تشابهاتی با اطرافیان دارند.
نوزادان از همان چند روز نخست تولد شروع به انجام واکنش های بدنی می کنند. این نشان دهنده این است آنها با فرضیه های درونی می خواهند با دیگران ارتباط برقرار کنند. این نخستین قدم ها برای نوزاد است تا درک کند صورتی مشابه صورت شما دارد و به همین دلیل سعی می کند کارهایی را که شما انجام می دهید را تقلید کند.
از همه جالب تر این است تحقیقات ثابت کرده اند نوزادان از همان روزهای نخست به دنبال کشف دنیای اطراف خود هستند. به طور مثال، کودکان در همان چند ماه نخست به گوشی موبایل هایی که می توانند با آنها بازی کنند علاقه بیشتری نسبت به موبایلی که نمی تواند کاری با آن انجام دهد از خود نشان دهد.
کودکان می توانند رابطه بین کاری که انجام می دهند و اتفاقی که در دنیای اطراف آنها رخ می دهد را به خوبی درک کنند و از تجربه این حس نیز لذت می برند. شاید بتوان گفت این کوچولوهای دوست داشتنی برای خود دانشمندان کوچکی هستند که نباید دست کم گرفتشان.
3. کودکان به روش های مختلف حرکت می کنند
کودکان به روش ها مختلف در زمان های مختلف حرکت می کنند. اما این عمل آنها را نمی توان از قبل حدس زد. برخی حرکت خود را با غلت زدن آغاز می کنند، سپس می نشینند و بعد چهار دست و پا می کنند؛ اجسام مختلف را حرکت می دهند، راه می روند و در آخر هم می دوند. اما این در همه کودکان مصداق ندارد. هر کودکی روش خود را دارد
حدود 10 درصد از کودکان بدون اینکه چهار دست و پا کنند، راه رفتن را شروع می کنند. این مساله به هیچ عنوان ترس و نگرانی ندارد.
درست برعکس، برخی دیگر از کودکان به افقی راه رفتن علاقه بسیاری نشان می دهند و از یک طرف اتاق به طرف دیگر غلت می خورند و این در حالی است که کودکان هم سن آنها چهار دست و پا می کنند. بعضی ها نشسته حرکت می کنند. اینها مسایلی نیست که شما بتوانید آن را تعیین کنید یا حدس بزنید.
اما اگر کودک پس از 18 ماهگی توان راه رفتن نداشت حتما با پزشک در میان بگذارید.
4. رشد کودک محدوده گسترده ای دارد
تماشای اینکه کودک از نوزادی که همیشه خوابیده است به کودکی پرتحرک رسیده که می خواهد همه دنیا را کشف و زیر و رو کند بسیار لذت بخش است. اما اینکه کودک به آنصورت که شما می خواهید رشد نکند نیز نگرانی رایجی است که نمی توان از آن چشم پوشی کرد.
امید خود را از دست ندهید. مسایل طبیعی محدوده گسترده ای دارند و هر کودکی برنامه زمان بندی خودش را دارد. شاید کمک کننده باشد که بدانید این برنامه زمان بندی برای موفقیت های آینده قابل پیش بینی نیست. اینکه کودک شما 17 ماه طول کشیده تا نخستین قدم های خود را بردارد به این معنی نیست که نمی تواند در آینده از شما جلو بزند. برخی از کودکان مثلا تا 15 ماهگی نمی توانند راه بروند اما نباید ناامید شد، شاید در آینده ورزشکار قابلی شود.
مهارت های زبانی کودک در برخی مواقع می تواند در آینده در مدرسه تقویت شود. کودکی که دیر زبان باز می کند به این مفهوم نیست که نمی تواند در آینده کلمات را درست تلفظ کند یا درست حرف بزند. به طور مثال، انیشتین نیز دیر زبان باز کرد اما به یکی از مشهورترین دانشمندان تاریخ تبدیل شد.
رشد کودک یک پروسه خطی یا سیستم دینامیک نیست. شما نمی توانید بر اساس شواهد موجود آینده هیچ کسی را حدس بزنید. این درست مثل این می ماند که بخواهید آب و هوای سی سال آینده را از حالا پیش بینی کنید.
البته در صورتی که کودک دیرتر از زمان های معمول زبان باز کرد یا راه افتاد باید با پزشک او مشورت کنید.
5. افزایش رشد مغز کودک در دستان شما است
اگر در اسباب فروشی ها بچرخید، متوجه می شوید بیشتر وسایل در جهت رشد و پرورش بهتر مغز و ذهن کودکان است. حتی باشگاه و کلاس های موسیقی متنوعی نیز در این راستا وجود دارند. اسباب بازی خوب است و کلاس ها آموزشی نیز بهترین فرصت برای ارتباط با دیگر والدین هستند
اما هیچ کدام از آنها به اندازه کشف دنیای اطراف توسط کودک و تعامل با والدین به رشد مغز او کمک نمی کنند. کودکان از فلش کارت های آموزشی مسایل جدید را نمی آموزند آنها با توجه دیگران به آنها است که متوجه خیلی چیزها می شوند.
از همان روز نخست با کودک خود حرف زدن را آغاز کنید. تحقیقات ثابت کرده اند، کودکانی که والدین آنها زیاد با آنها صحبت می کنند ضریب هوشی بالاتری دارند و بیشتر از همسالان خود کلمات و واژه های جدید می دانند.
از اینکه کودک را برای دقایقی تنها بگذارید هراس نداشته باشید. می توانید او را رها کنید تا خودش بازی کند اما از دور مراقب او هم باشید که اتفاقی برایش نیفتد. اما گاهی حس استقلال را به کودک خود بدهید.
حتی زمانی که شما با فرد دیگری صحبت می کنید نیز کودکان مسایل بسیاری یاد می گیرند. کودک هنگام شنیدن مکالمه های تلفی شما هم در حال یادگیری مسایل مختلف است. بنابراین مراقب حرف های خود باشید.
نکاتی مهم درباره تغذیه ی نوزاد
نکاتی درباره ی تغذیه ی نوزاد که باید بدانید ...
عموماً این کار را با غذای صبح و بعد غذای شب شروع میکنیم. میتوانید مواد غذایی مخلوط شده همراه با یک قاشق سوپ را به نوزادتان بدهید. همچنین، میتوانید مقداری از شیری را که نوزاد با شیشه میخورد با پورۀ سبزیجات (خانگی یا صنعتی) جابهجا کنید؛ برای این کار میتوانید 30 میلی گرم پورۀ سبزیجات را جایگزین 30 میلی گرم آب+ شیر خشک کنید. به تدریج، میزان شیر را کم کرده و پوره را جایگزینش کنید تا جایی که مقدار پوره، پنج برابر شیر شود.
حتی اگر به تدریج، میزان شیر مورد نیاز کودک کم شود، تا دو سالگی همچنان به 500 میلی لیتر شیر در روز نیاز دارد.
خوراکیهای جدید بنابر سن نوزاد
بنابراین، میتوان با کشف سبزیجات شروع کرد. بنابر یک قاعدۀ کلی، نوزادان کنجکاو به شناخت طعم و مزههای جدید هستند و به طور داوطلبانه سبزیجات را میپسندند. با این حال، اگر بچهای تمایلی به سبزیجات نداشته باشد، میتوانید سبزی و صیفی جاتی را که کمی شیرین و مطابق میلش هستند، مثل چغندر و هویج، به او بخورانید. البته این سبزیجات باید به خوبی به شکل پوره مخلوط شده و با قاشق یا شیشۀ شیر به کودک داده شوند.
چند هفته بعد، میتوانید این روند را با کمپوت میوهها (خانگی یا صنعتی) ادامه دهید. همیشه میوههای رسیده، پخته شده، مخلوط و بدون شکر در الویت قرار دارند.
حدود هفت یا هشت ماهگی، نوزاد میتواند شروع به مزه کردن گوشت یا ماهی کند. توصیه میشود که گوشت، مرغ یا ماهی بدون چربی مثل گوشت بره، گاو، گوساله و یا ماهی قزل آلا، ماهی حلوا یا مرلان به دلبندتان بدهید. در حدود ده ماهگی هم میتوانید تخم مرغ پخته شده را به این لیست اضافه کنید. در نهایت، بعد از 18 ماهگی نوبت به حبوبات میرسد.
برای متنوع کردن تغذیه، از چه مواردی باید اجتناب کرد؟
به غذای نوزاد، زیاد چاشنی نزنید. تا جایی که میتوانید نمک و شکر را محدود کنید. اولاً این کار برای حفظ سلامتی مهم است و در ثانی، با این کار کودک میتواند مزۀ تک تک سبزجات و خوراکیها را کشف کند. قبل از هفت، هشت ماهگی به غذای کودک روغن اضافه نکنید.
متنوع کردن تغذیۀ نوزاد را با میوهها شروع نکنید. طبیعتاً او خوراکیهای شیرین را ترجیح میدهد. اگر تغذیه اش را با خوراکیهای شیرین مثل میوههای شیرین شروع کنید، این احتمال وجود دارد که او از خوردن سبزیجات اجتناب کند.
سبزیجات "پر طعم"، سبزیجات سرشار از فیبر و سبزیجات آلرژی زا عبارتند از: کلم، شلغم، پیاز، تره (سبز)، کرفس، نخود فرنگی، گوجه فرنگی، کنگر فرنگی، فلفل دلمهای، بادمجان، جعفری ...؛ این سبزیجات به هیچ وجه توصیه نمیشوند. بنابر توصیۀ بسیاری از متخصصان آلرژی، میوههایی نیز که ایجاد آلرژی میکنند، مانند: توت فرنگی، کیوی و یا میوههای محرک نیز نباید تا قبل از دو سال به کودک داده شوند.
از هویج هم به خاطر یبوست آور بودنش، باید پرهیز کرد.
توصیههای ما
سعی کنید پورههای سبزیجات را خودتان، بدون نمک درست کنید.
در ابتدا، سبزیجات را و سپس میوهها را یکی یکی به کودکتان بدهید تا بتواند به وضوح مزه و طعم آنچه را که میخورد تشخیص دهد و آنها را از هم متمایز کند. بعد از چند هفته، آنها را با هم مخلوط کنید.
اگر خودتان پوره را برای نوزاد آماده میکنید، آن را با بخار بپزید، این روش به بهترین شکل ممکن ویتامینهای مواد غذایی را حفظ میکند.
حمام کردن نوزادان بسیار موضوع بااهمیتی است زیرا ابتدا باید امنیت کودک خود را مهیا کنید و سپس موارد لازم برای پاکیزگی او را در نظر بگیرید ...
هرچند وقت یکبار نوزاد را حمام کنیم؟
برخی از والدین کودک خود را هر روز حمام می کنند. اما باید بدانید کودکی که مدام چهاردستوپا می کند و روی زمین و میان اسباب بازی هایش حرکت می کند را لازم نیست هر روز تمیز کنید. سه بار در هفته کافی است. اما دست و صورت او را به طور مرتب بشویید. قسمت های دیگر بدنش که کثیف می شوند را نیز با آب و صابون تمیز بشویید. پس از تعویض پوشک نیز بدنشان را حتما با آب بشویید و خشک کنید.
حمام کردن نوزادان و کودکان زیر یک سال بسیار خطرناک است و ممکن است در نتیجه لیز بودن سطح حمام و بدنشان لیز بخورند و حفظ تعادل آنها برای مادر یا پدر آسان نیست. به ویژه اینکه کودک در این سن بسیار بازیگوش و دایم در حال تکان خوردن است.
نوزاد را کجا باید حمام کرد؟
سینک آشپزخانه یا وان های کوچک مخصوص کودکان و نوزادان بهترین گزینه برای شستوشوی کودکان کوچک است. به هیچ عنوان توصیه نمی شود نوزاد را در وان حمام کنید. تشت یا لگن های مخصوص کودکان که در فروشگاه های وسایل بچه فروخته می شوند، بهترین گزینه برای شستن فرزند دلبند شما است.
چطور باید کودک را حمام کرد؟
حمام کردن کودکان یکی از شادترین و لذتبخش ترین زمان ها برای پدر/مادر و فرزند است. هر دو طرف در این ماجرا خوشحال هستند: کودک از اینکه آب بازی می کند و مادر از اینکه فرزندش را در حین بازی، تمیز می کند.
• برای حمام کردن کودک باید همه وسایل لازم را آماده کنید. حوله، پوشک تمیز و لباس هایش را آماده کنید. مطمئن شوید اتاق کودک به اندازه کافی گرم هست و خدایی نکرده موجب سرماخوردن کودک نمی شود.
• وان (تشت یا لگن) را از آب گرم پر کنید. مراقب باشید آب داغ نباشد تا پوست نازک و حساس کودک آسیب نبیند. دمای مناسب برای حمام کردن کودک، 90 درجه فارنهایت (32 درجه سلسیوس) است.
• کودک را داخل حمام بیاورید و آنجا لباس هایش را در بیاورید.
• خیلی آرام و با احتیاط، کودک را از پا داخل وان آب قرار دهید. با یکی از دستان خود سر و گردن کودک را بگیرید و از آنها مراقبت کنید. هر چند دقیقه یکبار، یک کاسه آب روی بدن او بریزید تا بدنش سرد نشود.
• با شامپوی مخصوص کودک، بدن او را با دست خود یا پارچه نرم بشویید. ابتدا سر او را بشوید. سپس پارچه یا لیف را آب بکشید و چشم ها و صورت کودک را بشویید. اطراف چشم ها و بینی او را تمیز بشویید.
• لیف را تمیز آبکشی کنید و سپس باقی بدن کودک را بشویید.
• او را داخل حوله بپیچید و خشک کنید. پس از حمام باید بدن او را با لوسیون مخصوص مرطوب نگه دارید.